第十一篇講道
哥林多後書五章11節
我們既知道主是可畏的,所以勸人;但我們在神面前是顯明的,我
也盼望在你們的良心裡是顯明的。
他說:「我們既知道這些事,知道那可畏的審判寶座,我們就竭盡
所能,不給你們任何把柄、任何冒犯,也不讓你們對我們有任何邪惡
行為的虛假猜疑。」你看,這是何等嚴謹的生活,何等警醒的靈魂
的熱忱!「因為我們不僅在犯下任何惡行時才受指控,」他說,「
即使我們沒有犯,卻被懷疑,而且有能力駁斥這懷疑,卻勇敢面對
,我們也會受罰。」
第12節:「我們不是再次向你們自薦,而是給你們一個機會,可以
為我們誇口。」
看他如何不斷地消除自誇的嫌疑。因為沒有什麼比一個人說自己偉
大奇妙的事更令聽者反感的了。既然他被迫在所說的話中觸及這個
話題,他便用一種糾正的方式說:「我們這樣做是為了你們,不是
為了我們,好讓你們有可誇之處,而不是我們。」而且這也不是絕
對的,而是因為那些假使徒。因此他也補充說:「好叫你們有話回
答那些只在外貌上誇口,不在內心誇口的人。」你看他如何將他們
從那些人那裡分離出來,並吸引他們歸向自己;他表明甚至哥林多
人自己也渴望抓住一些機會,使他們能夠為使徒們[1]說話,並向指
控他們的人辯護。因為,他說:「我們說這些話不是為了自誇,而
是為了讓你們有話可以自由地為我們說話。」這是一個證明他們偉
大愛心的話語:「而且不僅是讓你們誇口,更是為了讓你們不被引
誘偏離。」但他沒有明確地說出這一點,而是以另一種更溫和的方
式處理他的話語,沒有打擊他們,他說:
「好叫你們有話回答那些只在外貌上誇口的人。」但他也不是絕對
地命令他們這樣做,當沒有原因時,而是當他們[2]自吹自擂時;因
為在所有事情上他都尋找合適的時機。他這樣做不是為了顯揚自己
,而是為了阻止那些不當使用這件事[3]並傷害這些人的人。但什麼
是「在外貌上」?就是所見的,就是為了炫耀的。因為他們就是這
樣的人,一切都出於愛慕虛榮,而他們內心空虛,確實披著虔誠和
可敬的外表,卻缺乏善行。
[2.] 第13節:「我們若果癲狂,是為神;我們若果清醒,是為你們
。」
他說:「如果我們說了什麼偉大的話(因為他這裡稱之為癲狂,就
像在其他地方也稱之為愚昧一樣;哥林多後書十一章1、17、21節)
,我們這樣做是為了神,免得你們以為我們一無是處而輕視我們,
以致滅亡;如果我們又說了什麼謙遜卑微的話,那是為了你們,好
讓你們學會謙卑。」或者,他還有另一層意思。如果有人認為我們
瘋了,我們就從神那裡尋求我們的賞賜,因為我們是為祂的緣故才
被如此懷疑的;但如果他認為我們清醒,就讓他從我們的清醒中獲
益吧。再換一種方式。有人說我們瘋了?我們是為神而如此瘋狂。
因此他也接著說:
第14節:「因為神的愛[4]激勵我們,因我們這樣判斷。」
他說:「因為不僅是將來之事的可畏,而且是已經發生之事,都不
允許我們懶惰或沉睡;而是激勵我們,驅使我們為你們付出這些勞
苦。」那麼,那些已經發生之事是什麼呢?
「若一人為眾人死,眾人就都死了。」他說:「那麼,這肯定是因
為眾人都失喪了。」因為除非眾人都死了,祂就不會為眾人而死[5]
。因為在這裡,救贖的機會[6]存在;但在那裡,卻不再找到了。因
此,他說:「神的愛激勵我們」,不允許我們安息。因為當祂成就
了如此偉大的事,卻有人在祂如此偉大的護理之後一無所獲,這是
極度的悲慘,比地獄本身更糟。因為那愛的超越是何等偉大,既為
如此廣闊的世界[7]而死,又在如此境況下為它而死。
第15節:「叫那些活著的人不再為自己活,乃為那替他們死而復活
的主活。」
所以,如果我們不應該為自己活,「就不要煩惱,」他說,「也不
要困惑,當危險和死亡襲擊你們時。」他還提出了一個無可置疑的
論證,表明這件事是應當的。因為如果我們這些已死之人是藉著祂
而活,那麼我們就應該為那使我們活著的祂而活。所說的話似乎是
一件事,但如果有人仔細審查,卻是兩件事:一是我們藉著祂而活
,二是祂為我們而死;這兩者中的任何一個,即使單獨存在,也足
以使我們負債;但當兩者結合時,想想這債務是何等巨大。不,更
確切地說,這裡有三件事。因為祂也為你的緣故使初熟的果子復活
,並帶到天上:因此他也補充說:「祂為我們的緣故死了,又復活
了。」
[3.] 第16節:「所以,我們從今以後,不憑著肉體認人了。」
因為如果所有人都死了,所有人都復活了;並且以罪的暴政所定罪
的方式死了;卻「藉著重生的洗和聖靈的更新」復活了(提多書三
章5節);他有理由說:「我們不憑著肉體認」任何信徒。因為即使
他們在肉體中又如何呢?然而那肉體生命已被毀滅,我們藉著聖靈
重生[8],並學會了另一種行為、規則、生命和狀態[9],那就是在
天上的。而且他又表明基督是這一切的創始者。因此他也補充說:
「雖然我們從前憑著肉體認識基督,如今卻不再這樣認識祂了。」
那麼,告訴我,祂是否捨棄了肉體,現在不再帶著那身體了呢?絕
無此意,因為祂現在仍然穿著肉體;因為「這離開你們被接升天的
耶穌,你們看見祂怎樣往天上去,祂還要怎樣來。」怎樣來?帶著
肉體,帶著祂的身體。那麼他怎麼說:「雖然我們從前憑著肉體認
識基督,如今卻不再這樣認識祂了」呢?(使徒行傳一章11節) 因為
在我們裡面,「憑著肉體」就是活在罪中,「不憑著肉體」就是不
活在罪中;但在基督裡,「憑著肉體」就是祂受制於本性的情感,
例如口渴、飢餓、疲倦、睡眠。因為「祂沒有犯過罪,口裡也沒有
詭詐。」(彼得前書二章22節) 因此祂也說:「你們中間誰能指證我
有罪呢?」(約翰福音八章46節) 又說:「這世界的王將到,他在我
裡面是毫無所有。」(約翰福音十四章30節) 而「不憑著肉體」就是
從此以後甚至從這些事中得釋放,而不是沒有肉體。因為祂也帶著
這身體來審判世界,祂是無苦難且純潔的。我們也將達到這個境界
,當「我們的身體」被「改變形狀,和祂榮耀的身體相似」時(腓
立比書三章21節)。
[4.] 第17節:「若有人在基督裡,他就是新造的人。」
因為他既然從祂的愛勸勉人行美德,現在他從已經為他們成就的事
情引導他們達到這個目標;因此他也補充說:「若有人在基督裡,
他就是新造的人。」他說:「若有人信了祂,他就進入了另一個創
造,因為他已經藉著聖靈重生了。」所以,他說,為此我們也應該
為祂而活,不僅因為我們不屬於自己,也不僅因為祂為我們而死,
也不僅因為祂使我們的初熟果子復活,更是因為我們也進入了另一
種生命。看他提出了多少正當的理由來過一個有美德的生活。因為
為此他也用一個更粗俗的名稱[10]來稱呼這改革,以表明這轉變和
改變是巨大的。然後他進一步闡述他所說的,並表明這如何是「新
造的人」,他補充說:「舊事已過,看哪,一切都[11]變成新的了
。」
什麼舊事?他指的是罪惡和不敬虔,或者是指所有猶太教的儀式。
不,他指的是兩者。 「看哪,一切都變成新的了。」
第18節:「這一切都是出於神。」
沒有一樣是出於我們自己。因為罪得赦免、被收養和無法言喻的榮
耀都是祂賜給我們的。因為他不再僅僅從將來之事勸勉他們,甚至
從現在之事勸勉他們。請看。他說,我們將會復活,進入不朽壞,
並擁有一個永恆的家;但由於現在之事比將來之事更有說服力,對
於那些不應當相信這些事的人,他表明他們甚至已經得到了多麼偉
大的事物,而他們自己又是什麼樣的人。那麼,他們是什麼樣的人
,才得到這些事物呢?所有人都死了(因為他說:「所有人都死了
」;又說:「祂為所有人都死了」;祂如此愛所有的人);所有人都
是根深蒂固的,在他們的惡行中變老了。但看哪,一個新的靈魂(
因為它被潔淨了),一個新的身體,一個新的敬拜,新的應許,新
的約,新的生命,新的餐桌,新的衣裳,所有一切都絕對是新的[12]
。因為我們取代了地上的耶路撒冷,得到了那在上的母城(加拉太
書四章26節);我們取代了物質的聖殿,看到了屬靈的聖殿;取代
了石版,得到了肉版;取代了割禮,得到了洗禮;取代了嗎哪,得
到了主的身軀;取代了磐石出的水,得到了祂肋旁的血;取代了摩
西或亞倫的杖,得到了十字架;取代了應許之地[13],得到了天國
;取代了千百祭司,得到了一位大祭司;取代了無理性[14]的羔羊
,得到了一位屬靈的羔羊。他心中想著這些以及類似的事物,說:
「一切都是新的。」但「這一切」都是「出於神」,藉著基督,是
祂白白的恩典。因此他也補充說:
「祂藉著基督使我們與祂和好,又將這和好的職分賜給我們。」
因為一切美善的事物都來自祂。因為那使我們成為朋友的,祂自己
也是神賜給祂朋友的其他事物的緣由。因為祂不是在我們繼續為敵
時將這些事物賜給我們,而是在使我們與祂和好之後。但當我說基
督是我們和好的原因時,我也說父也是如此:當我說父賜予時,我
也說子賜予了。 「萬物是藉著祂造的」(約翰福音一章3節);這
件事祂也是創始者。因為我們不是跑向祂,而是祂自己呼召我們。
祂如何呼召我們?藉著基督的犧牲。
「又將這和好的職分賜給我們。」
這裡他又闡明了使徒的尊嚴;表明託付在他們手中的是何等重大的
事,以及神之愛的超越偉大。因為即使他們不聽從前來的使者,祂
也沒有發怒,也沒有任憑他們自生自滅,而是繼續親自並藉著他人
勸勉他們。誰能恰當地驚嘆於這種關懷呢?那來和好的兒子,祂真
實的獨生子,被殺了,然而即使如此,父也沒有轉離那些殺害祂的
人;也沒有說:「我差遣我的兒子作使者,但他們不僅不聽祂,甚
至殺害並釘死祂,從此以後應當任憑他們自生自滅。」恰恰相反,
當兒子離去後,祂將這事託付給我們;因為他說:「將這和好的職
分賜給我們。」
[5.] 第19節:「就是神在基督裡,叫世人與自己和好,不將他們的
過犯歸到他們身上。」
你看這愛超越一切言語,超越一切觀念嗎?誰是受害的一方?祂自
己。誰首先尋求和好?祂自己。 「然而,」有人說,「祂差遣了兒
子,祂自己沒有來。」祂確實差遣了兒子;但不僅是祂獨自懇求,
父也與祂同在,並藉著祂懇求;因此他說:「神在基督裡叫世人與
自己和好」:也就是說,藉著基督[15]。因為他既然說了:「祂將
這和好的職分賜給我們」;他這裡用了一個糾正的說法,說:「不
要以為我們在這事上是憑著自己的權柄[16]行事:我們是僕役;而
成就這一切的是神,祂藉著獨生子使世界和好。」祂如何使世界與
自己和好呢?因為這才是奇妙之處,不僅是成為朋友,而且是以這
種方式成為朋友。這種方式?什麼方式?赦免他們的罪;因為沒有
其他方式是可能的。因此他也補充說:「不將他們的過犯歸到他們
身上。」因為如果祂樂意追究我們所犯的過犯,我們都會滅亡;因
為「所有人都死了」。但儘管我們的罪如此之大,祂不僅沒有要求
賠償,甚至與我們和好;祂不僅赦免,甚至沒有「歸算」。我們也
應當如此赦免我們的仇敵,好叫我們自己也能得到同樣的赦免。
「並將這和好的道理託付了我們。」
因為我們現在也不是來執行任何令人厭惡的職務;而是要使所有
人都與神和好。因為祂說:「既然他們不被我說服,你們就繼續懇
求,直到你們說服他們。」因此他也補充說:
第20節:「所以,我們作基督的使者,就好像神藉著我們勸你們一
般;我們替基督求你們,與神和好。」
你看他如何藉著讓基督以懇求者[17]的姿態出現來頌揚這件事;不
,不僅是基督,甚至連父也如此?因為他所說的是:「父差遣子來
懇求,作祂對人類的使者。當祂被殺並離去後,我們繼承了這使者
的職分;我們代替祂和父懇求你們。祂如此珍視人類,甚至捨棄了
兒子,而且知道祂會被殺,並為你們的緣故使我們成為使徒;所以
他有理由說:『萬事都是為你們的緣故。』」(哥林多後書四章15
節)「所以,我們作基督的使者」,也就是說,代替基督;因為我
們繼承了祂的職責。但如果這對你來說是件大事,請聽接下來的,
其中他表明他們這樣做不僅是代替祂,也是代替父。因此他也補充
說:「就好像神藉著我們勸你們一般。」「因為祂不僅藉著兒子親
自懇求,也藉著我們這些繼承了兒子職分的人懇求。所以,」他說
,「不要以為你們是藉著我們被懇求;基督自己,基督的父自己,
藉著我們懇求你們。什麼能比得上這種極度的良善呢?祂曾施予無
數恩惠,卻被侮辱;被侮辱後,祂不僅沒有要求公義,甚至捨棄了
祂的兒子,好叫我們得以和好。那些接受祂的人沒有和好,甚至殺
害了祂。再次,祂差遣其他使者來懇求,雖然這些使者被差遣,卻
是祂自己懇求。祂懇求什麼呢?『與神和好。』」他沒有說:「使
神與你們和好」;因為不是祂懷有敵意,而是你們;因為神從不懷
有敵意。他像一個執行任務的使者一樣,進一步闡述他的理由[18]
,他說:
第21節:「神使那無罪的,替我們成為罪。」
「我現在不提以前的事,就是你們侮辱了祂,祂沒有傷害你們,祂
對你們有益,祂沒有要求公義,祂是第一個懇求的,儘管祂是第一
個被侮辱的;這些事暫且不提。難道你們不應該單單為了祂現在為
你們所做的一件事而和好嗎?」祂做了什麼呢?「神使那無罪的,
替你們成為罪。」因為即使祂沒有成就任何事,只做了這一件事,
想想看,為那些侮辱祂的人捨棄祂的兒子是多麼偉大的事。但現在
祂既成就了偉大的事,又讓那無罪的為那些有罪的受罰。但他沒有
這樣說:而是提到了比這更偉大的事。那麼這是什麼呢?他說:「
那無罪的」,那本身就是公義的[19],祂「成為罪」,也就是說,
祂像罪人一樣被定罪,像被咒詛的人一樣死去。「因為凡掛在木頭
上的都是被咒詛的。」(加拉太書三章13節)因為這樣死去遠比死
去更甚;他也在其他地方暗示這一點,說:「存心順服,以至於死
,且死在十字架上。」(腓立比書二章8節)因為這件事不僅帶來
了懲罰,也帶來了羞辱。因此,想想祂賜給你多麼偉大的事物。因
為即使一個罪人為任何人而死,也是一件大事;但當那承受這一切
的既是義人,又為罪人而死;不僅是死,而且是像被咒詛的人一樣
死;不僅是像被咒詛的人一樣死,而且藉此白白地賜給我們那些我
們從未期望的偉大恩惠;(因為他說:「使我們在祂裡面成為神的
義」);什麼言語,什麼思想足以實現這些事呢?他說:「祂使義
人成為罪人;好叫祂使罪人成為義人。」不,他甚至沒有這樣說,
而是說了更偉大的話;因為他所用的詞不是習慣,而是本質本身。
因為他沒有說「使祂」成為罪人,而是「罪」;不僅是「那沒有犯
罪的」,而是「那甚至不知道罪的」;「好叫我們」也「成為」,
他沒有說「義人」,而是「義」,而且是「神的義」。因為這就是
「神的義」,當我們不是因行為稱義時(在這種情況下,甚至連一
點瑕疵都不應存在),而是因恩典稱義時,在這種情況下,所有的
罪都被除去了。這同時既不允許我們驕傲(因為這一切都是神白白
的恩典),也教導我們所賜予之物的偉大。因為以前的是律法和行
為的義,但這是「神的義」。
[6.] 既然如此,讓我們反思這些事,讓我們比地獄更懼怕這些話語
;讓我們比天國更敬畏這些事[它們所表達的],讓我們不要認為受
罰是痛苦的,而是犯罪。因為如果祂不懲罰我們,我們也應該懲罰
自己,因為我們對我們的施恩者如此忘恩負義。現在,一個有愛慕
對象的人,在愛情不成功時,常常甚至自殺;即使成功了,如果他
對她犯了錯,他也會認為自己不配活著;那麼我們,當我們侮辱一
位如此慈愛溫柔的祂時,難道不應該將自己投入地獄之火嗎?我能
說一些奇怪、奇妙,對許多人來說或許難以置信的事嗎?對於一個
有悟性並按應有的方式愛主的人來說,在激怒一位如此慈愛的祂之
後受罰,會比不受罰帶來更大的安慰。這可以從普遍的習慣中看出
。因為一個傷害了他最親愛的朋友的人,當他對自己施加報復並受
苦時,才會感到最大的解脫。因此大衛說:「我這牧人犯了罪,我
這牧人做了錯事;這些羊群做了什麼呢?願你的手降在我身上,和
我父的家。」(撒母耳記下二十四章17節,七十士譯本)當他失去
押沙龍時,他對自己施加了極度的報復,儘管他不是傷害者而是受
害者;但儘管如此,因為他極度愛那已逝之人,他以這種方式折磨
自己,安慰自己。因此,當我們得罪了我們不應該得罪的祂時,讓
我們也懲罰自己。你們沒有看到那些失去親生子女的人,他們因此
既毆打自己又撕扯頭髮,因為為了他們所愛的人而懲罰自己會帶來
安慰。但是,如果我們沒有對我們最親愛的人造成任何傷害,卻因
為他們所遭遇的事而受苦會帶來安慰;那麼當我們自己是激怒和錯
誤的人時,我們受罰難道不會更是一種解脫嗎?不受罰難道不會是
一種懲罰嗎?每個人都會以某種方式看到這一點。如果有人按應有
的方式愛基督,他就會明白我所說的;即使祂赦免了,他也不會忍
受不受懲罰;因為你已經因激怒了祂而承受了最嚴厲的懲罰。我確
實知道我所說的許多人不會相信;但儘管如此,事情就是我所說的
。那麼,如果我們按應有的方式愛基督,當我們犯罪時,我們就會
懲罰自己。因為對於那些愛任何人的,不喜歡的是因為激怒了所愛
之人而受苦;但最重要的是,他們激怒了所愛之人。如果後者生氣
卻不懲罰,他會更折磨他的愛人;但如果他要求賠償,他反而會安
慰他。因此,我們不要懼怕地獄,而是懼怕得罪神;因為當祂發怒
轉身時,這比地獄更嚴重:這比一切都糟,這比一切都重。為了讓
你明白這是什麼,請考慮我所說的這件事。如果一位國王,看到一
個強盜和作惡者受罰,卻將他心愛的獨生子,他真正的兒子,交出
來被殺;並將死亡和罪過從那人轉移到他的兒子身上(他的兒子本
身並非如此),好叫他既能拯救那被定罪的人,又能洗清他的惡名
[20];然後,如果他後來將那人提升到高位,卻在如此拯救他並將
他提升到那無法言喻的榮耀之後,被那受過如此待遇的人侮辱:那
人,如果他有任何理智,難道不會選擇萬死也不願顯得如此忘恩負
義嗎?那麼,讓我們現在也這樣反思自己,為我們對我們的施恩者
所造成的激怒而痛苦呻吟;我們不要因此而自以為是,因為儘管祂
被侮辱,祂卻以恆忍承受;反而更應為此而充滿悔恨[21]。因為在
人與人之間,當一個人右臉被打,卻將左臉也轉過來時,他比打人
一萬次更能報復自己;當一個人被辱罵,卻不僅不回罵,反而祝福
時,他比用一萬句責罵攻擊對方更能重擊對方。現在,如果我們在
侮辱他人時遇到恆忍而感到羞愧;那麼,對於神,那些不斷犯罪卻
不受任何災難的人,豈不更應該懼怕嗎?因為,即使是為了他們自
己的惡,那無法言喻的懲罰也為他們積存著。因此,記住這些事,
讓我們首先懼怕罪;因為這就是懲罰,這就是地獄,這就是萬惡。
讓我們不僅懼怕它,而且逃避它,並努力不斷地取悅神;因為這就
是天國,這就是生命,這就是萬善。這樣,我們甚至在這裡就能得
到天國和將來的美善;願我們都能達到,藉著我們主耶穌基督的恩
典和對人類的愛;願榮耀、權能、尊貴歸於父,與聖靈同在,從今
直到永遠,世世代代。阿們。
[1] 使徒們的。
[2] 假使徒。
[3] 即自薦。
[4] 接受文本,基督,[這當然是正確的。]
[5] [屈梭多模似乎按照《欽定本》的解釋來理解這句話,但所有現代
評論家都嚴格地將不定過去時理解為,並非所有人都預先死了,而
是所有人都死在祂的死裡(羅馬書六章8節)。基督的死是祂所有
子民的死。C.]
[6] ἀφορμαὶ(aphormai,機會)。
[7] τοσαύτης(tosautēs,如此之大)。
[8] ἄνωθεν(anōthen,從上而生)。
[9] κατὰστασιν(katastasin,狀態)。
[10] 即創造。
[11] [「它們是」修訂版,根據最佳權威。C.]
[12] ἁπλῶς(haplōs,絕對地)。
[13] 字面意思是「應許」。在其他地方,聖屈梭多模用這個詞來指應
許之地。參見《馬太福音講道集》第三十九篇,牛津譯本第563頁。
「我們不僅要從埃及出來,還要進入應許之地。」
[14] ἀλόγου(alogou,無理性)。
[15] [很明顯,屈梭多模不贊成《欽定本》的觀點,該觀點將實義動詞
與「在基督裡」這個短語聯繫起來,並將其與分詞分開。他更同意
《修訂版》的觀點,該版本刪除了基督之後的逗號,並強調在基督
裡或藉著基督所成就的和好,而不是強調神在基督裡的事實——這
個命題本身是真實的,但在這個時候並非使徒所關注的。C.]
[16] αὑθενται(authentai,權柄)。
[17] τιθέντα τὴν ἱκετήριαν ταύτην(tithenta tēn hiketērian tautēn,以懇求者的姿態)。
[18] δικαιολογούμενος(dikaiologoumenos,為自己辯護)。
[19] αὐτοδικαιοσύνην(autodikaiosynēn,本身就是公義)。
[20] [這裡所作的比較清楚地表明了作者如何理解書信第五章結尾的
話語。事實上,他對第21節重要經文的處理非常令人滿意。他不像
奧古斯丁和其他人那樣將ἁμαρτίαν(hamartian,罪)理解為贖罪
祭,這個詞是否具有這種含義非常可疑,而且在這裡與前面緊接著
的子句中同一詞的使用以及「罪」與「義」之間顯然刻意的對比是
不一致的。但他將抽象詞理解為具體詞,這無疑是正確的觀點。這
個短語,正如比特所說,實際上與「使他成為罪人」相同,但更強
烈。藉著將我們的罪的懲罰加在基督身上,神使他成為罪的致命和
深遠力量的明顯體現。但屈梭多模藉著他的評論表明他不僅接受了
替代性代贖,而且接受了白白的稱義,正如這句充滿意義的話語所
簡潔而清晰地闡述的。在這些和其他講道集中,有些段落看起來好
像作者堅持行為稱義,但在這裡他卻明確地反對。稱義是藉著恩典
,而不是功德,所要求的義是神白白的恩典。C.]
[21] δακνώμεθα(daknōmetha,悔恨)。